The Girl has fans in India, too.
Glenn has further dispatches from the land of Wallander television adaptations, this time of Blodsband (The Black King) – original to the small screen, not from a book. Norm (aka Uriah) also writes about the Swedish television series, saying it had a better balance of ensemble characters than the BBC version. The Guardian has an article on the actress who played Linda Wallander and how her suicide affected the writer and the series, suggesting that the new female heroine in The Man from Beijing was created because Mankell had to stop writing about the character Johanna Sallstrom played. It’s very sad.
BookPage has a review of James Thompson’s Snow Angels, saying he is a “major new talent.” Well, technically speaking, Snow Angels was his second book – just the first for this American writer to be published in the US rather than in Finnish translation at his current home in Helsinki, where three of his books have been published by Johnny Kniga. (What an intriguing name for a publisher – “kniga” is Russian for book. Johnny is … not.) I’ve just started a review copy of this book. So far, so cold. No, I meant good. But it does take place in the winter and it is very, very cold and dark. No wonder they kill each other.
More evidence that I need to learn Swedish: the Bookwitch points out an article in the Vi (a culture magazine, part of which is available online) with a photo of the high-literary couple who have created a bestselling thriller, revealing their identities when the marketing moment was ripe. In the previous post here, Steve aka Reg Keeland (Stieg Larsson’s translator) takes issue with a claim that The Hypnotist will seize readers’ imaginations the way that the Millennium Trilogy has. Though he reports it is a “page turner” with plenty of action, it’s “lacking in the major appeal of Stieg Larsson: a moral view.” Which is, of course, the whole point.