Tag Archives: Camilla Lackberg

Lotsa Links

 

 

Oh, my – what a lot of links have been collecting in my inbox since I last rounded up reviews and articles.

 

Peter reviews The Gallows Bird, the fourth book in Camilla Lackberg’s series set in picturesque Fjällbacka, and finds it’s satisfying, if not the best in the series. He also has a look at The Tattooed Girl, a collection of essays about the Millennium Trilogy which turns out to be more interesting than it looks at first glance, being put together by someone who previously revealed the secrets of Dan Brown for obsessives who can’t get enough of their favorite books. (I am reviewing this for Reviewing the Evidence; I agree with Peter, it looked awful but has some interesting material.)

Writing in the Saudi Gazette, Susanna Tarbush reads Jussi Adler-Olsen’s Mercy with particular interest in the Syrian immigrant who becomes the hero’s assistant, Assad.

Keith of Books and Writers found Kari Vaara, hero of James Thompson’s Snow Angels, a compelling protagonist that he hopes to see more of.

Maddy Van Hertbruggen reviews K.O.Dahl’s The Last Fix for Reviewing the Evidence and finds it well-plotted and engaging.

Keith Walters at Books and Writers likes Karin Alvtegen’s Missing and mentions there’s a film adaptation.

Jose Ignacio Escribano reviews Johann Theorin’s Echoes from the Dead – bilingually!

Keishon reviews Jo Nesbo’s The Redeemer and makes it sound so good that several commenters indicate they’ll be including Nesbo in their future reading.  (Good call, by the way.)

At Bookgasm, Mark Rose is not impressed by Lars Keppler’s The Hypnotist.

Nor is Bernadette by Roslund and Hellstrom’s Three Seconds, which she reckons would be more accurately titled 56,820 seconds. Score! (I admit, I also found the first half very slow going, and had trouble finding any characters who were sympathetic. It picked up in the second half, but likeable characters were still thin on the ground. I liked Box 21 a great deal more.)

A blogger named Susan has coined a new sub-genre: Snoir, featuring dark themes in a cold and icy setting.  Brrr.

There’s an interesting comparison of translations at To Be Read in two parts, comparing the first English translation of Liza Marklund’s Studio Sex (Studio 69) with a new one by Neil Smith, now titled Exposed. It’s quite surprising to see the variations alongside the original Swedish.

Swedish Book Review takes a look at the last Erik Winter novel, titled appropriately Den sista vintern (The Final Winter). Though Ake Edwardson has said in interviews that he is turning away from crime fiction, the reviewer, Irene Scobbie, hopes he will be tempted to continue writing about a newly-introduced character who could carry further stories.

Also in Swedish Book Review, Tom Geddes reviews Björn Larsson’s Döda poeter skriver inte kriminalromaner (Dead Poets Can’t Write Crime Fiction), a spoof on the popularity of crime fiction, including a book within the book with the title The Man Who Hated the Rich.

At the site you will also find a review of Johann Theorin’s next book, The Quarry, somewhat unusually written by Theorin’s English translator, as well as reviews of new books by Camilla Ceder and Lief G.W. Persson.

A Work in Progress reviews Camilla Ceder’s Frozen Moment and considers Ceder a writer to watch.

Maxine Clarke reports at Euro Crime that she very much enjoyed Mari Jungstedt’s The Dead of Summer, fifth in the author’s Gotland-set series. Norm also liked it quite a lot.

She wasn’t as enthusiastic about Danish author Sissel-Jo Gazan’s first foray into English translation, The Dinosaur Feather, which suffers from a surfeit of backstory but picks up in the final 200 pages.

A blogger who is reading a book a week has mixed feelings about Henning Mankell’s The White Lioness, which has interesting things to say about race and politics but strays far afield from the main character.

Kim Forrester (Kimbofo) thinks Mercy by Jussi Adler-Olsen, is terrific. Norm is hoping the translator is hard at work on more in the series.  Rob Kitchen also reviews the first of the Department Q series and concludes that, though it’s melodramatic and implausible in places, it’s generally a good read and just the job before a trip to Denmark. And Ali Karim, our enterprising super-fan, is interviewed at Pulp Pusher about Mercy and other books that he is excited about.

Rob also reviews Leif Davidsen’s The Serbian Dane, which he feels has good character development but not much tension.

Mrs. Peabody thinks there’s a touch of melodrama in Karin Alvtegen’s Shadow but nevertheless recommends it.

Leslie Gilbert Elman gives Camilla Lackberg a strong endorsement, recommending her to readers whose only exposure to Scandinavian crime fiction is through Stieg Larsson, whose work she doesn’t admire.

Susan White enjoyed Henning Mankell’s The Man from Beijing, now out in paperback, and reviews it for Euro Crime, where Maxine Clarke also reviews Jan Costin Wagner’s Finnish-set Winter of the Lions, recommending it for those who have already read and enjoyed Ice Moon. Mrs. Peabody fills in the gaps by reviewing the middle book in the series, Wagner’s Silence, and rates it very highly.

Darrel Squires recommends The Snowman to readers in Newfoundland and Labrador, calling it a good choice for “fans of dark, atmospheric crime fiction.” The Winnipeg Free Press reports Nesbo as “a bit annoyed” at being compared to Larsson on the cover of his latest book because he thinks their styles are different. (Also, he’s not Swedish – but I’m being picky.) And in the U.S., the Fredricksburg (Virginia) Free-Lance Star has a short and positive review of The Snowman.

Carrying this comparative nonsense to its logical extreme, The Mark proclaims Norwegian fiction is the new Swedish fiction. This is actually just a way to introduce a short video interview with Nesbo, who doesn’t say anything you don’t already know, except that Norway has a lot of serial killers (said with a straight face).

NancyO has lots of praise for Nesbo’s The Leopard, though some of it is over the top and other parts are slow-moving (“to the point where you think you might be trying to crawl through jello”). Still, she rates it her favorite in the series.

Wendy Lasser wrote at length about Nesbo at Slate a month ago. She opens her essay with speculations about the overall excellence of Scandinavian crime fiction and the way it combines cat-and-mouse detection with social critique and proposes some possible reasons for the Nordic countries’ high crime fiction rate:

Perhaps we can attribute this in part to the small size of these far northern countries, their relatively homogenous populations, their stable cultural traditions—a setting, in short, in which murders (and especially serial murders) stand out starkly and beg for analysis. Or maybe this wider focus is connected to the firmly if mildly socialist perspective of even the most conservative Scandinavian governments, a view in which individual behavior contributes to or detracts from the public welfare. Possibly the dark, cold, long winters also have a role: With those extreme alternations between everlasting night and midnight sun, the Swedes, Danes, and Norwegians may be more likely than the rest of us to reflect on the role of environment in shaping character. The citizens of these countries also seem unusually alert to their own national pasts (unlike Americans, say, for whom the mid-twentieth-century is already History), and this in turn makes them more likely to seek cause and effect in these collective historical influences. In any event, what all these factors add up to is a worldview that places the criminal at the center of a social web. This is not necessarily what makes Scandinavian mysteries addictive—that can probably be attributed to the typical thriller qualities of suspense and surprise—but it is what makes them remarkably satisfying.

She goes on to discuss the Harry Hole series and concludes that while his latest novels are compelling and fun, they are more focused on furiously-paced fun than on developing a solid story. Commenting on The Leopard, Lasser speculates that Hole’s multiple near-death experiences bespeak the author’s wish to kill him off, and “the increasingly ludicrous violence makes the plot seem like something made for TV.”

I haven’t read The Leopard yet, but I tend to see the same trajectory, finding both The Devil’s Star and The Snowman as less rewarding than the earlier books in the series, though it seems a large number of readers feel the opposite and enjoy the recent books the most.

Metro has a short interview with Henning Mankell; the most interesting bit is that he once lived in an unfurnished flat and sat on the floor, using his oven door as a desk (and the oven light as a desk lamp); that’s rather clever. Ikea should look into it.

Rick Salutin of the Toronto Star thinks about Canadian politics from a Scandinavian crime perspective – seeing a willingness to examine society, not just individual culpability.

Norm considers the features of a newly-named species, the Scandi-book fan, of the genus Chattering Classes.

The Hollywood Reporter covers the presence of three directors from Nordic countries at the Cannes film festival – all with films in non-Nordic languages. It’s not just book labels touting the Next Stieg Larsson: “Post-Millennium, everyone is hunting for the next big Nordic crime franchise.” Oh dear.

Pan Macmillan has bought rights to a novelization of the popular television series, The Killing.

And speaking of Denmark, the Copenhagen Post has a profile of several Danish writers whose work will be released in the US this year – Jussi Adler-Olsen (whose Department Q kick-off will be called The Keeper of Lost Causes in the U.S. instead of the British title Mercy; it will appear in the US in August), Sara Blædel (Call Me Princess, also in August) and the co-authors Lene Kaaberbøl and Agnete Friis (The Boy in the Suitcase, to be released in November).

Sarah Weinman has written a surprising and rather scandalous profile of Niclas Salomonsson, the incredibly young agent to most of the biggest names in Scandinavian crime fiction. Like the sordid family squabble over Stieg Larsson’s fortune, it seems particularly shocking for Sweden. You couldn’t make this stuff up – though many of his clients do something fairly close.

so many books…

Norm (aka Uriah) reviews Red Wolf by Liza Marklund, a follow-up to The Bomber that has finally been translated. He thinks, like Maxine, that if anyone deserves the “next” nod following the Larsson success, it’s Marklund.

Norm also turns to the Martin Beck series for a pick-me-up and describes the pleasure of reading Murder at the Savoy. A quote he provides to illustrate the rule that one needs a good plot, a solid cast, and descriptions of food is making me very hungry.

Glenn Harper reviews Camilla Lackberg’s The Stonecutter and concludes that, though she is not his favorite Swedish writer, it’s well constructed, with a nice contrast between the “cozy” setting and the dark storyline.

Jose Ignacio wonders which of his Scandinavian crime fiction books to read next. The general consensus seems to be “read them all.”

Maxine reviews Harri Nykanen’s Raid and the Blackest Sheep which is now available in the UK as a Kindle e-book. She enjoyed it very much, particularly the police side of the story, though Raid is a trifle superhuman (yet still likeable).

Bev Vincent reviews the extra volume tucked into the Millennium Trilogy boxed set coming out from Knopf in time for Christmas, which appears to have some interesting material from his publisher, an editor (including e-mail exchanges between Larsson and her), and a friend and co-worker who knew him well. Only 96 pages, but worth a read. Apparently Larsson took well to being edited, only insisting on keeping the original title for the first volume, Men Who Hate Women.

In an interview with the director of the Swedish films of the trilogy, Niels Arden Oplev discusses the appeal of Lisbeth Salander.

When we screened it for the first time, during the scene where Lisbeth gets raped, you could hear a pin drop in the theater. Then when she goes and rapes him back, I swear to God it was like being in the stadium when Denmark scored in the World Cup. I didn’t know that many women could whistle like that. It was a war cry.

Mary Bor, one of the Curious Book Fans, raves about Three Seconds by Anders Roslund and Borge Hellstrom, writing “neither fine writing nor solid characterisation have been sacrificed to make room for hard-hitting authenticity. The action is at times painful but always compelling; the sense of drama is superb.”

Maxine Clarke enjoyed K.O. Dahl’s The Man in the Window, which like many Norwegian novels revisits Norway’s past under German occupation. She gives the translator, Don Bartlett, high marks, too.

Translator K. E. Semmel interviews Ake Edwardson for “Art and Literature,” a blog associated with Raleigh’s Metro Magazine. It’s a good interview, which includes this:

You know, there is not any genre but crime fiction where anybody anywhere can stand up and generalize and say anything, “crime fiction is this, crime fiction is that”… Everything put into the same mass grave. A lack of nuanced perspective.

Having said that, I do believe there are a lot of bad and cynical crime writers out there who are only in it for the money. To hell with them. I have written 20 books of fiction, roughly half of them crime novels, and I will say that writing a good crime novel is about the hardest thing. It’s not in the first place the plot, though a crime novel is about the last epic still standing in contemporary fiction. No, the challenge is about the attitude of the writer: Why am I writing this, why am I writing about crime, how am I writing? You know, if the writer doesn’t put in a sound of empathy and humanism in the story, then it will only become cynical and cold entertainment . . . the simple way of the absolute and excessive evil, where the writer doesn’t take any responsibility for the writing . . . I have spent all my writing years contemplating evil, and one thing I do know is that it isn’t something in its own, like a “thing.” It is very complex behavior, and it always has to do with humans, with people. Nuances. The overall “truth” of my crime novels is that you can never escape the shadows of your past; they will track you down wherever you hide. And it’s all about human behavior.

Right now there is a kind of Klondyke-like flood of crime writing and novels around, especially from Scandinavia, and I can only hope that readers will find the good stuff and that the bad stuff will fall to the ground and turn to dust and blow away in the wind.

notes from the “stormakstiden”

The dust is just starting to settle on the whirlwind that is the semester’s start, so am taking a deep breath and combing through my alerts and blog feeds to see what I’ve been missing . . .

Quite a lot!

Ali Karim has a two part interview with Swedish authors Anders Rosland and Börge Hellström at The Rap Sheet – part one and part two. They have this to say about the climate for the genre:

Swedish publishers have for many years nurtured and treated crime fiction as a strong, independent genre … We share this ethos that the crime-fiction genre is not just “pulp.” The best crime fiction’s duty is to entertain and tell a good story, but [it should also be] imbued with knowledge and question what we see around us.

Writing crime fiction is something that we take very seriously and put our whole hearts into; it is, and should be, just as difficult and demanding as writing any other kind of novel … And when you see it like that, and those around you recognize that genre fiction is as relevant (and important) as literary fiction, then good results are entirely possible. And of course it helps that as Scandinavians, we have so much darkness, so many long dark nights, snow and cold, lack of daylight, that actually the environment is conducive to crime fiction.

In Publishing Perpectives, Lasse Winkler offers an appreciation of how Stieg Larsson’s success has provided entree to US markets for Swedish genre writers and mentions how much Swedish publishers are culling their lists, publishing more domestic crime fiction and less in translation.

Norm (aka Uriah) reckons this might just be a “stormakstiden” – a golden age for crime fiction that we might in future find dominated by Scandinavian authors.

The British version of Wallander is running in its second season on PBS in the US, and I am woefully late in letting folks know. Janet Rudolph was not so tardy in her appreciation. Kenneth Branagh speaks about his role in an interview.  Keep watching Sunday evenings between October 3 – October 17.

Bernadette has finished the Scandinavian crime fiction challenge launched by Black Sheep Dancing, and has a handy set of links to her reviews, the most recent of which is of Jo Nesbo’s The Redbreast.

Geoffrey McNab interviews Henning Mankell for the Dublin Herald.

An interview with Camilla Lackberg is available at the Explore West Sweden blog. (And oh, yes, I would like to explore west Sweden.)

Glenn Harper reviews the television version of the Irene Huss series by Helene Tursten – and in the comments, there is the very good news that Soho will be publishing more of the series – yippee!

And on to reviews:

Maxine reviews Silence by Jan Costin Wagner, a German writer who lives and writes about Finland. She finds it “quietly compelling” and helpfully links to reviews by Karen Meek at Euro Crime and Norm at Crime Scraps.

Bookaholic of the Boston Book Bums reviews Yrsa Sigurdardottir’s Last Rituals, “a quick read that blended the macabre with the academic.”

Martin Shaw, a bookseller in Australia, reviews Anders Rosland and Börge Hellström’s Three Seconds and calls it “stellar.”

Karen Meek reviews Postcard Killers, the collaboration between James Patterson and Liza Marklund, which has the trademarked pace uninterrupted by social commentary or much about Sweden that couldn’t fit on a . . . well, a postcard.

Carly Waito has good things to say about Maj Sjöwall and Per Wahlöö’s Martin Beck series and has a lovely photo of them, too.

Karen Russell of How Mysterious! reviews Karin Fossum’s Don’t Look Back, which she decided would be the first of many Fossums she would like to read.

Peter reviews Camilla Ceder’s Frozen Moment, which he thinks shows promise.

Now I feel a bit caught up; if I can just find a moment to read . . .

reviews and what-not

Peter finds Leif GW Persson’s Between Summer’s Longing and Winter’s End “deliciously told, with lots of humor and with live, fallible and flawed characters.” I admit that I was completely unable to read the advanced reader copy I was sent. The translation by Paul Norlen seemed quite good, but the total absence of sympathetic characters and the piecemeal structure (no chapters, but lots of short passages from a multitude of points of view) coupled with an extremely cynical view of police work kept making me find excuses to put it down, even though it is a fictional account based on the investigation of Olof Palme’s assassination and the investigation that never went anywhere. Peter felt differently.

Between Summer’s Longing and Winter’s End is at the same time fascinating and shocking. We embark on a journey deep into the underbelly of the Swedish police force, and meet lazy, incompetent and perverse police officers concerned mostly with position, power, pay, comradeship, drinking and sex. We meet cynical politicians and spin masters in controlling positions.

It’s a dark novel and a dark journey which not only seems very realistic but also masterfully recreates the blanket of uncertainty, the multiple ways insights get lost in huge and complex organizational environments where most actors have their own agendas. Fortunately there is also sarcasm, black satire, dark humor, mind boggling insights, and dialogues that make you laugh out loud. It is a wonderful novel, a riveting anti-procedure police procedural, a psychological drama, and an adventurous journey into a murky landscape we can perhaps only hope doesn’t exist but most likely does. The publication of Between Summer’s Longing and Winter’s End by Leif GW Persson is one of the major crime fiction events of 2010!

The World Socialist Web Site has an article on the Stieg Larsson phenomenon and criticizes the trilogy for feeding vengeance fantasies and treating right and wrong in the same dualistic way that right-wing demagogues do, concluding that (in contrast to Sjowall and Wahloo’s more complex view) Larsson is guilty of “middle class ‘leftism’.” Whether you agree or not with the author’s conclusions, the appeal that the trilogy has for people who more typically enjoy books in which representatives of the law and/or libertarian crusaders triumph through responding to violence with violence is thought-provoking.

The Times of Johannesburg (I think – it’s hard to tell from the site, but it has a South African URL) offers reviews of three thrillers, including Jo Nebso’s The Snowman (“Scandinavian crime fiction at its best – nutritious dollops of social introspection skilfully intertwined with sheer terror.”) and Henning Mankell’s The Man from Beijing (“a political discourse on colonial exploitation in Zimbabwe and the tensions inherent in the modern Chinese Communist elite. Yawn.”)

Xanthe Galanis gives Camilla Lackberg’s The Stonecutter high marks and calls it “great entertainment.”

The Boston Book Bums think Yrsa Siguradottir’s Last Rituals is fun to read, “a quick read that blended the macabre with the academic. Smart and engaging, while not pace set by violent action, Last Rituals moves along with rapidity because Sigurdardottir shows patient skills with characters and setting.”

Larissa Kyser likes Ake Edwardson’s Sun and Shadow a great deal, even though he does things she usually doesn’t like. A substantial and very thoughtful review by someone who thinks deeply about what she’s reading.

The Guardian has a fascinating look at the far right in Sweden and its current position in national politics – fascinating background for some of the themes encountered in crime fiction from Sweden.

Another newspaper article expresses astonishment that there is life after Wallander, though illustrating the point with a photo of Kenneth Branagh.

Norm (aka Uriah) thinks the two Swedish films of the Larsson books are terrific and he can barely contain his impatience to see the final film in the trilogy. He takes a brief break to take issue with a Beatrice article that  calls Larsson’s trilogy “exploitive trash” (The essay is titled: “Stieg Larsson Was a Bad, Bad Writer.” Two bads in one headline.)

Dorte reviews Yrsa Sigurdardottir’s My Soul to Take and thinks it’s a good, good book. Though she is far more eloquent than that as she explains why it worked so well for her.

Karen posts a newsflash to the crime and mystery fiction room at FriendFeed: “Waterstones Picadilly reports sightings of two women foisting The Redbreast instead of The Snowman on unsuspecting purchasers of Jo Nesbo’s books.” Who could that be?

Janet Rudolph reports that Sweden is putting its popular crime fiction writers on stamps. How novel.

more reviews & news from Scandinavia

As part of the Scandinavian Challenge, Karen Russell reports on Roseanna by Maj Sjöwall and Per Wahlöö at her blog, How Mysterious! She reports something that I have also noticed when reading books in the classic Martin Beck series.

The most interesting thing about this book is its pace. There are exciting moments, particularly the finale, but it’s mostly Martin Beck smoking endless packs of cigarettes, avoiding his wife and wracking his brain for other ways to approach the puzzle, then dispatching more junior officers to search for information. The authors don’t try to mask the frustrations of police work, but rather highlight it– although I should mention that I was never frustrated with reading about it; in fact, at only 200 pages the book flew by in little more than an afternoon.

Norm (aka Uriah) is also participating in the Scandinavian Challenge. He reviews The Killer’s Art by Mari Jungstedt, the fourth in the Inspector Knutas series set on the island of Gotland.  He finds the relationships among the series characters nicely developed and the shifting points of view increase the tension. In sum, he concludes, “the police work in The Killer’s Art may be a little slapdash but the characters, the background information, and the setting on the island of Gotland kept my interest.”

Beth reviews Hakan Nesser’s Woman With Birthmark at Murder by Type. She found it gripping and thinks it may be the best in the series.

At Eurocrime, Karen Meek reviews Karin Fossum’s Bad Intentions, the sixth book in the Konrad Sejer series, which she is “a typical example of her thought-provoking, uncomfortable and melancholic reads.” Well put.

In other news, Camilla Lackberg’s US publisher is hoping to scoop up millions of Larsson fans on the rebound (though honestly, I don’t see the connection other than Swedish and popular). The paperback sale has even made news.

The Wall Street Journal provides a look at covers that didn’t go on the US edition of The Girl With the Dragon Tattoo. (I was sent an arc with the white cover spattered with blood and was surprised to see the final version was so different – but definitely an improvement, to my mind.)

not all Larsson (but nearly)

Salon reviews the second film in the Millennium Trilogy, The Girl Who Played With Fire,  and (like the rest of us) begs Hollywood to leave well enough alone.

Speaking of leaving things alone, the AP has a story that stokes speculation about a fourth book. Though Larsson’s partner, Eva Gabrielsson, will not comment, a friend of Larsson’s goes on record about an e-mail he received from the author about the  manuscript. Personally, I’d rather it remain a footnote of history than that it be exploited. There are lots of good books to read; the only reason to bring someone in to write an ending for another book would be to satisfy fans’ curiosity and to make money – neither of which seems to me a valid excuse for publishing something the author has no control over and is unable to finish for himself.

R. Thomas Berner thinks we’re still waiting for a definitive biography of Larsson. He review’s Barry Forshaw’s The Man Who Died Too Soon and finds it a repetitive mishmash of plot summaries and under-edited interviews. (I haven’t read the book, so can’t weigh in with my opinion.)

Crime Segments (which is a criminal subsidiary of the 2010 Year in Books blog) reviews Johan Theorin’s The Darkest Room and says it’s “a perfectly-crafted thriller with a slight hint of gothic thrown into the mix . . . simply stellar.”

(And I’m left wondering once again why so many bloggers write more informative and analytical reviews of crime fiction than are typically found in the mainstream media. I’d be delighted to see a review like this in a major daily newspaper, but most of the time all I get is a four-sentence plot summary. Too bad newspaper publishers can’t be convinced that news readers might just be book readers. Wouldn’t it be something if books got as much coverage as sports? But I digress . . . )

The Huffington Post has an interview with Camilla Lackberg, positioning her in the preface as the next Stieg Larsson – not in so many words, but by implication: hey, she’s Swedish, and she’s sold a lot of books! You’d better grab one now!  She, at least, has the good sense to draw a distinction. When asked about “the elephant in the room” she says “I’d already published several books when his novels began to come out. He was something new, something unexpected — especially his intensity. I enjoy him very much, but we’re not doing the same thing.” Wise woman.

“set somewhere in Scandinavia”

The Book Maven explains why she doesn’t like the Millennium Trilogy. Personally, I agree with her criticism, but I ended up enjoying them anyway (the second two volumes more than the first, though I know others who like the first best). They have a kind of weird energy that saw me past the heaps of unnecessary detail and the lulls in pacing. The more we got to see from Salander’s point of view, the more I enjoyed them.

Forbes has an article on Salander and, being a business magazine, the trilogy is billed as a “feminist franchise” – uh . . . really? As with many other articles, it’s partly about the books and partly speculation about the US film remakes, which perhaps makes sense as the author or the article, Melissa Silverstein, runs a website on women and Hollywood. After discussing the character, responses gathered from readers through social networks, and considering whether a female author could get away with such a heroine (she reckons it would have been dismissed as “crazy chick lit”), she speculates about the possible film legacy:

The clear challenge for Hollywood is to not tone down the rough and decidedly unpretty nature and look of Lisbeth’s character. “I am concerned about how they decide to cast her and how they dilute her because Hollywood has traditionally been very afraid of powerful women,” wrote film blogger Anne Thompson. Think about it: If Hollywood was smart, Lisbeth Salander could be the first real female action hero.

Unlike Sex and the City and Twilight, which are largely targeted at girls and women, what makes this female-led franchise unique is that this one has actual crossover potential. Men like Larsson’s books just as much as women. If men and women will pay money see a female star who takes down the bad guys and doesn’t need to look like a babe in the process, she would certainly be The Girl Who Started a Feminist Franchise.

Personally, I think if Hollywood were smart, it would leave well enough alone and not try to reinvent the already well-regarded Swedish films. But they aren’t likely to ask my opinion.

Marilyn Stasio has little good to say about Camilla Lackberg’s The Ice Princess. Ouch! I wonder if her reaction was in part push-back from too much “next Stieg Larsson” hype that seems to attach to all things Swedish. (Earlier, this US debut for Lackberg got starred reviews in Publisher’s Weekly and Booklist.)

Norm (aka Uriah) has had it with hype. He wonders if Hamlet will be the next to be linked to the Millennium phenomenon – “people get murdered, it is set somewhere in Scandinavia, so if you liked Stieg Larsson you will enjoy this.” His ire was provoked when a Hakan Nesser book had Mankell and Larsson splashed on its cover – though Nesser has so many laurels he needn’t rest on other people’s – and he quite rightly finds his style more comparable with Sjowall and Wahloo than Mankell or Larsson.

Finally, Declan Burke in the Irish Times puts Jo Nesbo’s The Snowman at the top of a list of “killer reads for the summer.” And And Kerrie reviews Jan Costin Wagner’s Ice Moon, a whydunnit that includes unraveling the investigators’ reasons for their actions as well as the killer’s.

some new reviews, a bit of fun, and a geography challenge

Nora Ephron wrote a hilarious (and not malicious) parody of the Girl in The New Yorker. Warning; there are spoilers, as there are in nearly every review of the second and third books. (Hat tip to Ali Karim.)

Publisher’s Weekly interviews Camilla Lackberg, whom publishers hope will appeal to fans of Lisbeth Salander. Honestly, I think that’s going to backfire with many readers. The romance in the series is highly conventional. The best they can hope is that people will enjoy Lackberg on her own terms. (A word to publicity folks: readers are not stupid – thanks, bye.)

The Ice Princess is reviewed by Verna Suit in the I Love a Mystery newsletter, and Michele Reed reviews Hornet’s Nest in the same issue. Both got thumbs up, though Verna thought The Ice Princess could have been improved if tightened up

Maxine thinks The Killer’s Art by Mari Jungstedt is the best in the Gotland-based series to date. Though there are a few plot weaknesses, they are overcome by with good characters, a well-developed glimpse into the art world, and an absorbing island setting that reminds her of the work of Johann Theorin and of Ann Cleeve’s Shetland Island quartet.

Karen asks what we think of the various covers of Johan Theorin’s The Darkest Room. Interesting conversation follows. The greatest mystery is often – what were they thinking when they chose that cover?

And finally, the debates around what qualifies as Scandinavian crime fiction have heretofore been about whether “Scandinavian” includes only Sweden, Denmark, and Norway or should include Finland and Iceland. Purists would say those are Nordic, but not Scandinavian countries. (The OED doesn’t include those fringe elements in its definition of Scandinavia and points out in the etymology that it’s all based on a mix-up, anyway; Pliny adopted Teutonic words meaning “southern end of Sweden” and “island,” so no wonder we’re confused.)

But now the dilemma is whether to include crime fiction set in Scandinavia but not written by people who are native. Is Tana French an Irish writer? She’s lived there long enough, so I think so. James Thompson, living in Finland, has written crime fiction set there, though he writes in English that has been translated into Finnish, which was how he was first published. Hmmm. And now Michael Ridpath is writing a series about an Icelandic man who emigrated to the US, become a cop, and has to lie low. He hides out in Iceland, where he gets involved in a murder, a missing ancient manuscript, and a gaggle of Lord of the Rings fanatics. Crimeficreader of It’s a Crime! (or a Mystery) finds it’s a ripping good story, enhanced by the author’s enchantment with the island and informative about the state of things since the great bank meltdown. The author’s frank explanation of why he chose to seek new shores is refreshingly honest. I guess I’ll have to call it “crime fiction with a Scandinavian setting.” Or a Nordic setting, if you’re picky.

reviews and EWwwww….

NancyO takes a look at Camilla Lackberg’s The Ice Princess, and find the romance thread and some of the cop shop scenes heavy handed (as did I) but otherwise enjoyed the book, with its enigmatic victim and keen sense of place.

Peter clues us in on some of the writers he considers emerging stars: Danish writer Jussi Adler-Olsen,  the writing duo Kaaberbøl & Friis, also from Denmark, Swedish writers Kristina Ohlsson and Camilla Ceder, and Øystein Wiig and Thomas Enger from Norway. Ceder will be available in English in the UK soon; Dorte adds in a comment the good news that Kaaberbøl and Friis will be published in the US by Soho. Thanks for the heads-up!

A reviewer at The Bookbag (a wiki-based review site in the UK) thinks Camilla Ceder’s Frozen Moment is slow and confusing at first, but in the end it all comes together nicely. Sounds as if there’s a fair amount of romance as well. Hmm. Norm will be disgusted to know that the publisher has put a big label on it saying “Move Over, Wallander!” At least it’s not the next Stieg Larsson.

And the Girl made it to the cover of Entertainment Weekly, a popular US magazine. It promises to reveal “the secrets behind the hottest book on the planet” but actually focuses on movie deals. There’s also an article on whether Larsson had a problem with women (the author is especially irritated that Salander had a boob job; the comments are voluminous and some are very interesting). And an article on the Swedish National Library acquiring science fiction stories written by Larsson when he was a teen, basically saying “ooh, gross, I hope nobody reads what I wrote when I was that age” (but since you probably wrote it on Facebook you are SO BUSTED!). I am irritated with the hack who wrote . . .”Magdalena Gram, Sweden’s deputy national librarian (which means when she says shhh, you listen)” . . . that’s such a lazy, tired stereotype.

EW’s coverage is rounded out with yet another article on who will star in the American remake. It quotes Knopf’s publicity director, who describes Larsson as a “global brand” which makes me wonder how differently all this hype would play out if Larsson were here to respond to being treated as a highly successful product line.

the next Stieg Larsson

Norm (aka Uriah) gets annoyed when the only criterion used for predicting the “next Stieg Larsson” is that the author is Swedish. Harrumph. But he does have some female authors to recommend.

There’s likely to be a lot of marketing that hinges on “the next Stieg Larsson” given that the original Stieg Larsson has had such an impact on the book industry. The Washington Post points out there are already many incredibly popular writers from Sweden and Norway, though most of them are arriving late to US shores. The feature starts out with a nice hook:

So you know about the insanely popular Scandinavian crime novelist, right, the author who has sold 3 million books in Sweden (pop. 9 million)? The one published in 40 languages? The crime-writing legend with more than 30 million books in print worldwide?

If you said the late Stieg Larsson, the publishing phenom who has sold more than 500,000 copies of his latest book, “The Girl Who Kicked the Hornet’s Nest,” in the month since it was released, who currently has the No. 1 book in hardcover fiction, trade paperback and mass-market paperback — well, get a clue.

Camilla Läckberg is the Swedish crime writer whose seven books have dominated Stockholm bestseller lists (she makes her American debut this week). Norwegian Jo Nesbø is the guy published in 40 languages. And Sweden’s Henning Mankell, the godfather of the Swedish crime thriller genre, has been moving millions of books the world over since creating police detective Kurt Wallander nearly two decades ago.

The New York Times also comments on the “what should I read / publish / get excited about next?” question when readers have finished Hornet’s / Hornets’ Nest.

“We call them ‘The Girl Who’s Paying Our Salaries for the Next Few Months,’ ” said Gerry Donaghy, the new-book purchasing supervisor [at Powell's].

But other customers are walking through the door, finished with all three books and pleading for something similar.

Which has given some booksellers pause. Mr. Larsson’s books have caught on because of their ambitious scope, complex characters, strong writing and quick storytelling, said Cathy Langer, the lead buyer for the Tattered Cover stores in Denver — maybe not because of their Scandinavian setting.

“It’s a tricky line to walk,” Ms. Langer said. “I’d probably ask them if they’d read any Henning Mankell. But if you try to duplicate the experience, you’re likely to disappoint the customer.”

Good call, Ms. Langer! Norm would approve.

The Book Maven writes about the impact the Washington Post article was already having on book buyers (as well as “How could they not have mentioned Maj Sjowall and Per Wahloo?” – an omission mentioned also by Roberta at Books to the Ceiling) and how she enjoyed Camilla Lackberg’s first foray in the US (with The Ice Princess) with some reservations.

Maureen Corrigan at NPR says “let’s take a brief mental health break from those gloomy Swedes with their hard-to-pronounce-names” and recommends non-Scandinavian mysteries – but then breaks down and puts Henning Mankell’s The Man from Beijing on the list, because “no roundup of recent standout mysteries would be complete without Henning Mankell’s masterpiece of moral complexity.”

Mankell’s latest tale roams from a remote Swedish village turned necropolis to the American West of the 19th century, where Chinese indentured servants hacked through mountains to clear the way for the Transcontinental Railroad. In between are stops in modern-day Beijing and London, as well as Zimbabwe and Mozambique. The thread connecting these disparate narratives is red, drenched in the blood of historical crimes and baroque retribution.

At The Australian, book reviewer Graeme Blundell takes a longer view, using Stieg Larsson’s success as a hook. Crime fiction has gained enormous popularity since he started reviewing, but there’s “mayhem in the mainstream” as public tastes turn to new favorites that can’t be predicted in advance. He traces the rise of the genre (along lines very similar to Patrick Anderson’s book The Triumph of the Thriller) as it stormed the bestseller lists.

A generation ago, crime writing was a minority taste, for many a puritan pleasure, not always admitted to in public; reading mysteries was a sabbatical for the serious-minded. The blockbusters of the ’60s and ’70s, for example, the novels of Irving Stone, Harold Robbins, John O’Hara, Jacqueline Susann and Herman Wouk, preferred to deal with sex, movie stars, religion and exotic foreign places rather than crime. Robert Crichton, Mary Renault, James Clavell were among those who followed and still no big time crime. Best-seller lists were subjugated by literary writers and masters of sex and junk. . . .

Crime novels were still largely written for the entertainment of the reader rather than for the sake of what the writer had to say or any social commentary. The best were about puzzle, riddle or place. Few novels threatened our complacency by deliberately exploiting anxiety in the reader and tapping into familiar criminal concerns the way the genre as a whole does now. “Even a decade ago people were apprehensive about publishing crime fiction,” Hachette Australia publisher Bernadette Foley says. “While crime fiction is based on well-knitted plots, astute storytelling and interesting ideas, they simply weren’t as prestigious as literary fiction. In the past, if you published crime you pretended you didn’t.”

Then it changed. Genres split in all directions as the world rapidly shrank with the process of globalisation, the movement of capital and the spread of technological innovations and ever-faster communications. . . .

And the rest is history. Peter Temple has just won Australia’s Miles Franklin award, the most prestigious award for fiction. Fiction, full stop. Well done, Australia!

If you’re wondering what to read next, you could read Temple’s Truth; otherwise, here are a few reviews to pique your interest:

Happy reading!