a marvelous answer to a non-question

At Petrona, Maxine rounds up crime-fiction-related commentary in the press following the dreadful terrorism in Norway, features that question whether there’s something unusual about Scandinavian countries and how their writers tackle the triggers that lead to violence; she wisely says “many of these questions are non-questions. Norwegian society is no different at some granular level from any other society.” What follows is an excellent armchair traveler’s guide to Norwegian crime fiction. She concludes:

A sense of place marks a good novel, of course, but though place provides a specific snapshot, the issues faced by us are common ones wherever we live. Crime fiction provides a most appropriate lens with which to examine such matters, often being well ahead of the curve, while enjoying a good story as we go.

Go read the whole thing – it’s superb. (And why hasn’t any major newspaper signed Maxine on as a columnist? They could do worse. In fact, they almost always do.

NPR interviews Anne Holt, a Norwegian writer who has been following extremist groups, for her insights into Norwegian society and how people like Breivik can fill up with hate. (Unfortunately the insights one gets into American society reading the comments are rather depressing. If they are a mirror to society, it’s a very warped one.)

More at The Guardian (Brian Oliver), the New York Times (Jo Nesbo), and Jakob Stugaard-Nielsen at the Nordic Noir Book Club.

Peter reports that Roslund and Hellstrom have won the CWA International Dagger award for Three Seconds.

Maxine reviews Yrsa Sigurdardottir’s The Day is Dark at Euro Crime, finding it entertaining but a bit too leisurely in its pacing; she also misses the interactions of the protagonist and her family, as this adventure takes Thora to Greenland where someone is making mischief at a mining facility.

Also at Euro Crime, Karen Meek reviews Karin Fossum’s The Caller, which sounds very chilling and very, very Fossum.

Glenn Harper at International Noir Fiction welcomes Red Wolf, the delayed translation of the sequel to Liza Marklund’s The Bomber  and wonders why such a significant writer has had such poor luck in the English language market. He also has some interesting things to say about the portrayal of the flawed main character. (And in this case, as is generally true of these blogs, the comments are well worth reading.)

On a Scandinavian tear, he also reviews Agnete Friis & Lene Kaaberbol’s The Boy in the Suitcase, the first work of this Danish team to be published in English translation, and makes me very impatient to read it.

He also reviews Arne Dahl’s Misterioso, finally published in English after many years of teasing, and finds it a satisfying police procedural somewhat more in the mold of Sjowall and Wahloo than the many books that supposedly trace their lineage to S & W.

Misterioso and Lars Kepler’s The Hypnotist are reviewed by Lynn Harnett in Seacoast Online, and gives them both a thumbs up, though with the caveat that Kepler tends to strain the suspension of disbelief. (An aside: why do newspaper websites go to such lengths to disguise the community they serve? There’s rather a lot of seacoast in the US. This one appears from the ads and various subheadings to be Casco Bay in Maine – the sort of mystery I’d rather not be bothered trying to solve.)

Norman reviews The Vault (Box 21) by Roslund and Hellstrom and says “If you read crime fiction because you want to see justice done this is not the book for you. If you like books that are truthful, very sad, and don’t pull their punches then get hold of this superb example of Swedish crime fiction that jumped straight in to my top reads of the year.” (I might add here that I thought this book far more memorable and moving than Three Seconds. The subject matter is more gripping, but also more disturbing.)

Bernadette reviews Camilla Lackberg’s The Stonecutter and compares it to an ad campaign for a non-alcoholic whiskey (??!!??): “the drink you have when you’re not having a drink.” It’s a melodrama with characters she cares about that has a crime in it. Had the crime solving been more competent, we’d have about five minutes with the characters and that wouldn’t do. (An aside: S.J.Watson wrote a novel about a woman with amnesia; his editor said “this is a thriller, only you need to make it more thrilling” – which probably explains the way the ending acts so different than the rest of the book.)

Beth at Murder by Type reviews Kjell Ericksson’s The Hand That Trembles, which sounds complex, timely, and well worth reading. Hmm … add that to the TBR.

At the Public Sphere, there’s a review of Lars Kepler’s The Hypnotist, which uses the key words grim, dark, blood-spattered, and compelling. He starts with a charming Swedish word that has no exact equivalent in English: “lagom” – just enough, just right, not too much. It’s something The Hypnotist (and several other Swedish thrillers) lacks. Hmm, that makes me wonder – which Nordic mysteries can be described with that word? 

Possibly this one. NancyO reviews Johan Theorin’s The Quarry and makes me more impatient than ever to read it. She does a good job of depicting how this author is able to write in a style that is deliberate and thoughtful and yet makes you want to keep turning the pages – all without explosions, serial murders, or conspiracies that need to be thwarted to prevent the end of the world as we know it. Some thriller writers should study this technique.

Peter Rozovsky at Detectives Beyond Borders has been reading Agnete Friis and Lene Kaaberbøl’s The Boy in the Suitcase, which sounds very interesting indeed – another one for Mount TBR.

There’s a brief interview with Maj Sjowall about the Martin Beck series at the website for Fourth Estate, a HarperCollins imprint which is reprinting the books. You can see all the covers here. Wait, is that a cousin of the man whose back is on so many covers? And perhaps second cousin to that ubiquitous running man is making an appearance, too.

Barry Forshaw, who has a new book in the wings, is interviewed by Jeff Kingston Pierce for Kirkus ; Norman responds with his thoughts on how the Nordic nations do not have a corner on social critique but rather are popular because many of the writers are very good at telling stories.

I do wonder, though, if our idea of what makes a good story might be turning a bit from the good guy/bad guy confrontation between good and pure evil to a more reality-based kind of story, which some of the best Nordic storytellers do particularly well. And perhaps, too, this is why so many of these stories being told well in Italy and Ireland and South Africa and in Scandinavia also have such a strong sense of place – when you ground your stories in some version of reality, it has geographical coordinates. But they also have a combination of interesting chain of events and characters you care about that give them passports to bookshelves in many countries.

Rants and Reviews – a Roundup

It has been a while since I posted links – so apologies that some of these are a bit stale.

Rohan Maitzen does such a good job of rounding up reviews and criticism on “Sheer Mistery: Mankell and Scandinavian Noir” that you should go right to her blog and enjoy how she pulls it all together. Cheers! See you later!

If you’ve decide to stick around or have come back, there’s an interview with Henning Mankell at the Globe and Mail talking about The Troubled Man and the author’s own feelings about Kurt Wallander.

Kenneth Turan at the Chicago Tribune reviews The Troubled Man and the entire Wallander series, calling the final volume “a work of genuine heft and substance, a melancholy, elegiac book that is thoughtful and perceptive about memory, regret and the unfathomability of human nature.”

Norm reviews it too, and thinks it’s awfully depressing (though he’s much less snarky about it than The Guardian’s reviewer).

Peter at Scandinavian Crime Fiction points to some nifty video offerings. If you missed BBC’s Nordic Noir documentary on Time Shift, someone has uploaded that and an excerpt focused on Sjowall and Wahloo to YouTube (though the upload was not, apparently, made by Auntie Beeb herself).

Janet Rudolph of Mystery Readers International and Mystery Readers Journal muses over the history of Norway’s tradition of using the Easter holiday to read crime fiction – paasekrim.

The indispensable Euro Crime has reviews of Hakan Nesser’s The Inspector and Silence and Yrsa Sigurdardottir’s Ashes to Dust.

The Seattle P.I. heads up a group of reviews with Jo Nesbo’s The Snowman.

Nesbo’s Nemesis  is reviewed at the Hersilia Press blog.

Bernadette reacts to reading Box 21 by Roslund and Hellstrom. It’s a stellar review, which I won’t try to recap here. Go read it. Cheers! See you later!

Oh, you’re back? Well, then, Kerrie in Paradise praises Danish author Jussi Adler-Olsen’s first book in the Department Q series to be translated into English, The Keeper of Lost Causes (titled Mercy in the US and UK).  Dorte also gives it a thumbs-up. So does The Bookbag and Shade Point (which imagines there must be a secret installation where Scandinavian crime is created and perfected somewhere outside Bergen). I’ve just finished reading it myself, and will be writing a review before long.

Deon Meyer makes a “bold claim” that Johan Theorin is better writer than Stieg Larsson or Henning Mankell. If I were a betting woman, I’d put odds on Theorin, myself, but then, good writing and popularity have never been tightly correlated.

Glenn Harper reviews Jan Costin Wagner’s Finnish-set novel Silence, a follow-up to Ice Moon. A third in the series is apparently due out soon.

Jo Nesbo is not unsurprisingly a little tired of being called “the next Stieg Larsson” but has lots of interesting things to say in a Washington Post interview.

Nancy O thinks Nesbo’s The Snowman is terrific, and recommends enjoying the series in order.

Keishon also recommends reading it in order and points us to a Wall Street Journal profile in which the Norwegian author again denies being Stieg Larsson’s twin. I’m also reminded by the fact that in the years between the UK publication of Devil’s Star and the US, our copy lived in our interlibrary loan office – it was constantly in demand. Frustrating when publication dates are so spread out.

Keishon also has a positive review of Asa Larsson’s Sunstorm.

Jose Ignacio Escribano has some reservations about The Leopard, but still finds it worth reading, though not as top-notch as other books in the series.

Mrs. Peabody reviews Mankell’s The Man from Beijing and particularly enjoys the strong female characters if not every element of the sprawling plot.

David Wright offers a quiz – which is the name of a writer, which an IKEA furnishing? – at the Seattle Public Library’s blog, Shelf Talk. (Readers of this blog would ace the test.)

Keishon wonders if the comparisons will ever cease. Norm wonders, too, and has a hilarious take on the “next Stieg Larsson” nonsense, writing “I was very relieved to discover that the Royal Wedding dress did not have a marketing sticker on it that said ‘The Next Princess Diana’.”

reviews, recipes, and tours

After being too busy at work to post, I have lots of links backed up to share …

Barry Forshaw reviews Jo Nesbo’s The Snowman for The Independent and calls it his most ambitious book.

What sort of issues do you expect your crime fiction to cover? If you feel that personal responsibility, cracks in the welfare state and the problems of parenthood are fair game for the crime novel, then Jo Nesbø is your man. All of these (and many more) are crammed into his weighty latest book, The Snowman.

If, however, your taste is for tough and gritty narratives with a relentlessly page-turning quality, well… Jo Nesbø is still your man. That he is able to combine the urgency of the best storytellers with a keen and intelligent engagement with social issues may well be the reason why Nesbø is shaping up to be the next big name in Scandinavian crime fiction, now that Mankell is on the point of retiring Kurt Wallander and Stieg Larsson is hors de combat.

NancyO, who blogs at The Year in Books, Reviews Box 21 and finds it a great read, but nothing like Larsson’s Millennium Trilogy (as it is being marketed in the US) – rather it’s “a dark book all the way through to the last page, which actually made my blood run cold. There are no feel-good or warm fuzzy moments here, no happy endings, and you will definitely have food for thought after you’ve finished.”

The Globe and Mail has a review of Henning Mankell’s Man from Beijing. The crimes that open the book turn out to be less important to the story than “the history of Chinese enslavement in America, the course of communism in China and, in the grand scheme of things, the relationship between East and West. And in those terms, it’s a great read.”

Mack captures Camilla Lackberg’s Ice Princess and pronounces it gripping and written in a style that he enjoys.

Peter reviews Liza Marklund’s Paradise and recommends it highly. He also finds The Stonecutter by Camilla Lackberg very entertaining. And at another blog (Peter gets around) he also has some words of praise for Kirsten Ekman’s Blackwater.

Camilla Lackberg names her five favorite mysteries by Scandinavian writers.

Norman (aka Uriah) is intrigued by the regional accents that define differences in Scandinavian mysteries. He also has a handy list of Harry Hole videos.  And announces an award for The Leopard which, one hopes, will be translated into English eventually.

Cathy of Kittling Books is underwhelmed by Yrsa Sigurdardottir’s Last Rituals but likes the lead character.

Skye isn’t reading much lately, but she enjoyed the Branagh version of Wallander is looking forward (a bit nervously) to the film version of The Girl With the Dragon Tattoo. She writes of the BBC series

…the three mysteries that make up the mini-series all take place around midsummer, so instead of suffering from a lack of light like so much Swedish crime fiction, they suffer from an, assumedly, intentional overabundance. The films seems hyper-saturated with light, and the irony, that even at the height of midsummer with light radiating from every crack, crime still abounds, is not lost.

Nicholas Wroe profiles Henning Mankell in The Guardian.

WETA has an interview with him.

J. Sydney Jones interviews Norwegian author K. O. Dahl at the “Scene of the Crime.”

At Euro Crime, Maxine reviews Lackberg’s The Stonecutter;  she also reviews Sjowall and Wahloo’s The Locked Room, and Michelle Peckham reviews Mankell’s The Man Who Smiled.

As she nears the end of the “alphabet of crime fiction,” Maxine discusses James Thompson’s Snow Angels finding things to like, but a denouement that didn’t hold up.

The Hypercrime blog rounds up several stories about Scandinavian crime fiction.

Ian MacDougal writes a lengthy review and analysis of the Millennium Trilogy for n+1, “The Man Who Blew Up the Welfare State,” (prompting the FriendFeed room to wonder when the fascination with Larsson will blow over). He writes that the trilogy has two themes: “the failure of the welfare state to do right by its people and the failure of men to do right by women.” And he tackles them with a kind of optimistic idealism.

The typical Swedish detective solves the crime but leaves intact what facilitates it—the broken institutions of the welfare state. The castle in the air, the delusion of a perfect progressive utopia, persists after the case is closed. For Larsson the story’s not over until the state’s blown up, if only in the reader’s mind.

Although there is an obvious analogy to recent American forays into the crime genre, like the HBO series The Wire, this only points to what sets Larsson apart—a particularly Scandinavian optimism that insists it’s never too late to effect real change. Larsson, unlike David Simon, doesn’t see institutional dysfunction as a tragic wheel driven around by some essential human flaw. Larsson the idealist believes that an opposing force, if applied strongly enough, can slow that wheel, if not bring it to a grinding halt.

The Milwaukee Journal Sentinel suggests some enticing recipes to go with Scandinavian crime fiction, in which too many of its heroes live on a diet of pizza.

The Times takes a Larssonized view of Stockholm. A Swedish website offers a crime-flavored tour of Sweden. And this link dates back to the blizzards that have long since melted away. A writer for the Washington Post took the Millennium Trilogy tour of Stockholm, had to buy boots for a bit of snow. Then returned home to a blizzard.

delayed gratification

Maxine reviews The Vault (which is called Box 21 in Sweden and the US)  by Anders Roslund and Börge Hellström and says it’s brutal and very good.  (I liked it very much, too.) She says it is –

a compelling, fast-paced and fresh take on those well-worn staples of crime-fiction: the hostage drama and sex-trafficking. It is also a police procedural, told with relentless cynicism . . . The final pages of the novel leave the reader in no doubt as to the extent of the evil ramifications that can occur when people who should know better take matters into their own hands for their own reasons – but who cannot know the full story or understand (because of their personal involvements and weaknesses) the entire picture.

I thought it odd that no translator was named; Maxine wonders if perhaps the authors themselves translated it. Whoever it is – tack så mycket.

Peter’s Nordic Bookblog reports on Mankell’s new thriller, The Man from Beijing, which he says “shows Henning Mankell at the height of his powers, handling a broad historical canvas and pressing international issues with his exceptional gifts for insight and chilling suspense.” Lucky Peter was able to read it in the original while we wait for the translation.

Speaking of waiting – according to this morning’s Shelf Awareness , the top selling book at AbeBooks last month was The Girl Who Kicked the Hornet’s Nest. Given this bookseller’s marketplace is international, it’s quite possible the majority of those sales went to UK buyers. But it just underscores for me the nonsense of territorial rights in a world where reading knows no borders, and neither does shopping. (Incidentally, I notice there’s a copy signed by the translator going for $295. Wowsers.)

reviews and views

Still catching up . . .

Marilyn Stasio reviews Box 21 by Anders Roslund and Borge Hellstrom and finds it “a movie trapped in a book” – given the drama as a badly abused woman takes hostages in a hospital – but concludes “for all their cinematic hyperbole, the authors don’t contribute to any further degradation of Lydia, who makes a believably tragic model for all the real women exploited by human traffickers.” She seems as puzzled as I was that no credit is given for the translator.

Michael Carlson’s irresistible target is The Devil’s Star by Jo Nesbo, not flawless but very good indeed:

Nesbo has created one of the great detectives in Harry Hole, and what is most impressive is the way he’s able to make Hole seem like a different person as he’s reflected in the actions and vision of various characters. He is a sympathetic character who rarely asks for sympathy, a Wallander with a touch of Marlowe’s idealism, and a hidden resevoir of white knight charm. And Nesbo is very happy to work on complicated plots and old-fashioned, if un-traditional clues.

Maxine reviews Inger Frimansson’s Good Night, My Darling at Euro Crime – which she finds atmospheric, gripping, and haunting. She also, in her Petrona incarnation, finds Gunnar Staalesen’s The Consorts of Death, very good indeed. “As with the best of PI and other crime fiction, the appeal of the Varg Veum books is not only their plots and the gradual development through the protagonist’s life and times, but their sadness at the human condition, a strong sense of social justice, and their wonderful sense of place.” The review in the Independent would seem to agree.

The Guardian thinks Jo Nesbo’s The Redeemer is too long. I think the review is too short – barely over 100 words. What’s the point? Why not just tweet your feelings? No wonder book reviewing the “proper” way is going to the dogs.

The Economist reads the Millennium Trilogy and advises that we “don’t mess with her” – the “her,” of course, being Lisbeth Salander, a character who is the “most original heroine in many years.”

The trilogy’s success shows that complex characters, a fast-paced narrative and a dazzling mosaic of challenging plots and sub-plots can keep readers hooked. The books are long and profoundly political. The sinister conspiracy being played out in the dark reaches of the Swedish security services is an important ingredient in the alchemy that has made the books so successful. Swedish writers have extensively explored the frail heart of the Scandinavian social-democratic dream; Stieg Larsson’s cynical realpolitik carries him from the cold war to the present-day murder of inconvenient witnesses. . . .

Larsson’s knowledge of the inner workings of the Swedish police, intelligence service and private security companies bring an extra layer of texture and verisimilitude. There are occasional lapses into didacticism: Blomkvist probes the murky world of female sex-trafficking which readers already know is an evil and sordid business. There are also some wildly dramatic incidents—at the end of the second volume and the start of the third, for instance—that stretch credibility to the limit. But Larsson’s vivid characters, the depth of detail across the three books, the powerfully imaginative plot and the sheer verve of the writing make “The Millennium Trilogy” a masterpiece of its genre.

Glenn Harper of International Noir Fiction on The Girl Who Kicked the Hornet’s Nest – “I’d still argue that the 10-volume Sjöwall/Wahlöö opus remains the pinnacle of Swedish crime, but Larsson puts his very individual stamp on the genre and also brings the form into the 21st century’s criminal, information, and political environment.”

Brought to you by the Letter D: Maxine highlights Danish author Lief Davidsen in her “alphabet in crime fiction.”

And now on to various opinions and thoughts about the genre….

Lots of kerfuffle about Jessica Mann’s decision as a reviewer to avoid misogynistic paint-by-numbers violence, peculiarly reported in the press as a decision to abandon book reviewing altogether or as an indictment of the entire genre – none of which is true, if you actually read her essay.  The F-Word, a British Feminist publication offers a lengthy discussion of why Stieg Larsson, professions of being a feminist notwithstanding, is actually a mysogynist because of “his explicit descriptions of sexual violence, his breast-obsessed heroine and babe-magnet hero.” I’ll grant you the babe-magnet Blomqvist being a bit of wishful projection, perhaps, but writing about violence against women doesn’t mean you actually enjoy it. I think Melanie Newman is off-base to compare the (admittedly somewhat over-the-top) gruesome sex abuse uncovered in the first book with James Patterson’s enormously popular if artless serial killer entertainments. Steve Mosby has a thoughtful (and yes, somewhat irritated) response to Newman’s article, as well as a longer examination of the wider issues which picked up quite a bit of traffic from readers of the New Yorker.

Paul Ames finds that “Sweden has Murder on its Brain.”

Within the 27 nations of the European Union, only Germany, Austria, Malta and Slovenia have lower murder rates than Sweden. In 2006 there were 91 murders registered in Sweden. In the same year, 84 crime novels were published in the country.

Peter Wahlqvist, a Goteborg-based lecturer in crime fiction, said the international success of Swedish thrillers results from a combination of good writing, a taste for the exotic and the contrast between the make-believe mayhem and common foreign perceptions of Sweden as a blond, healthy, welfare state utopia.

“It’s for real, psychologically about real people and about real life, real society,” said Wahlqvist.

Books to the Ceiling, in a series on “mysteries going global,” considers the popularity of Scandinavian crime.

And Glenn, via Petunia, has found a statue of Varg Veum leaning against the wall outside the office in Bergen where the fictional PI hung out his shingle.